( "Incomoda, que algo queda"... ) Carlos A. Torres Velasco: profesor interino, uno más entre miles en este bendito país: una sociedad incapaz, en apariencia, de afrontar con valentía y real determinación un fracaso descomunal; de consecuencias tan graves y prolongadas que aun apenas se vislumbran del todo... Me refiero a la EDUCACIÓN... ¡Y hablando de FRACASO!: más de diez años de profesión, más de diez años... Afortunado al principio (no lo pongo en duda), mas lastrado por debacles recurrentes (e inexplicables), tras siete oposiciones... Puede que sea el primer ciudadano que, en circunstancias semejantes, se atreve a exponer, pública y abiertamente, esta VERGÜENZA (¿mía?); este asunto sangrante, doloroso, devastador... absurdo y estéril.
Profesional, educador,
padre, ciudadano con un punto de vista "político" claro; persona, ante todo y en suma... Todo lo pongo en evidencia, aunque sin vocación de mártir: tan solo me niego a ocultarme, a cargar con toda la responsabilidad de lo que me pasa... ¡de lo que NOS pasa! Porque en esta sociedad tenemos más de un "armario" que airear. Un saludo a todo el que se atreva.
No quisiera terminar esta introducción y bienvenida sin mencionar que las fotos -la mayoría de ellas- y demás material gráfico que se ve en este blog es obra del que se dirige a Vds. Espero que les guste.

Hi! This is Carlos A. Torres Velasco. I am a Spaniard teacher of Art in a Secondary School of Santander (Cantabria... No, not a bank!), and so I have been since 2001. The problem about addressing Anglo-Saxon people (or rather: almost any other people from wherever in the whole world) is that... you won´t understand a single word of all this! And I am sure the point of such a case will be difficult for you all to grasp: something about striving for a decent and professional way of living; something that has to do with wasting almost your entire professional life in a sort of "limbo"; with dignity and apparently aimless purposes too...

I spent quite a long period in Northern Ireland, and that is why I know the sort of "logic" that pushes forward your societies and the individuals within. Where this sort of "logic" is concerned, Spanish society is a far removed (very "stiff") kind of structure. Actually, this could be said about any aspect you might single out: politics, economy, industry, universities, investigation, trade... And such a "huge mistake", as it were, pervades ALL in this country; obviously, education, as a whole, is affected too. Our personal lives as well: very deeply.

If you don´t have the "guts" to dive so profoundly, then just "enjoy" my few photographs here and there. I hope you will not be discouraged... Thanks a lot!

lunes, 20 de junio de 2011

El campesino llamado Pajom (L. Tolstoi)

NOTA: Se debe tener en cuenta que ésta es la última entrada. Por lo tanto, si se desea conocer la verdadera secuencia de este BLOG, habrá que acudir, primero, a las entradas más antiguas -la primera es del día 1 de septiembre de 2010.  
E-mail: balzuel@gmail.com




Os transcribo un párrafo que podéis leer en el libro "Stalingrado", de Antony Beevor. La fuente de dicho texto es relativamente irrelevante, pero es ahí donde lo he encontrado, y no me gustaría dármelas de "asiduo lector del gran ruso" (lamentablemente, no tengo tanto tiempo libre). A propósito de "Stalingrado": creo que la lectura de libros como éste debería ser obligatoria en los últimos años de la E.S.O.; o a lo largo del Bachillerato, al menos. Y es que me parece que habría que contrarrestar esa doctrina tan ramplona, tramposa y bobalicona que trata de ocultar a la sociedad actual (sobremanera, a los más jóvenes) el horror del que es capaz la especie humana. Y es que, desgraciadamente, el "progreso" indefinido es una quimera; y la ocultación del MAL (más bien, su disimulo) no mitiga su amenaza ni, mucho menos, lo elimina del todo.


Si uno considera las ambiciones de Hitler, casi siempre compulsivamente demasiado optimistas en esta etapa, es claro que nunca leyó, o nunca asimiló, el cuento de León Tolstoi «¿Cuánta tierra necesita el hombre?» escrito en 1886. Allí se cuenta que un campesino rico llamado Pajom oye hablar de la tierra fértil en el país de los bashkires más allá del Volga. Son un pueblo sencillo y él podrá conseguir toda la tierra que quiera sin mucha dificultad. Cuando Pajom llega al país de los bashkires, le dicen que por mil rublos podría tener todo el terreno que recorra en una jor­nada, con la condición de volver al punto de partida el mismo día. Pajom, que los desprecia por su sencillez, está exultante. Está seguro de que puede abar­car una gran distancia. No obstante, apenas comienza divisa un valle bonito y luego otro, un estanque allá, una parcela de tierra que sería buena para lino más lejos, y los decide incluir. Entonces se da cuenta de que el sol comienza a ponerse. Al percatarse de que se arriesga a perderlo todo, corre lo más rápi­do que puede para volver a tiempo. «¡Ay! ¡He sido demasiado ambicioso! —se dice a sí mismo—. Lo he echado a perder todo; no podré llegar antes de que se ponga el sol.» El esfuerzo lo mata. Muere en el punto de partida y allí es enterrado. «El obrero cavó una fosa de tres arshines (seis pies), aproxima­damente la longitud del cadáver y enterró a su amo», es la conclusión de Tols­toi.* A menos de sesenta años la diferencia con la historia era que no se tra­taba de enterrar a un solo hombre en la estepa, sino a cientos de miles de sustitutos. 

* Citas de L. Tolstoi tomadas de Obras completas, 4 vols., vol. 2.°, versión castellana de Irene y Laura Andresco, Aguilar, Madrid, 1975.


Al leer esto no pude evitar identificar el drama de Pajom con el del mundo moderno; sobre todo, el que nuestro país vive ahora mismo. En Europa lo padecemos unos más que otros, desde luego, pero es evidente que a España (a la mayoría de este Estado, al menos) las cosas no le pintan bien... 
    Eso es todo: una simple fábula sobre la ambición y la codicia; sobre lo necesario y lo superfluo; sobre la irresponsabilidad y frecuente ceguera, en suma, del Ser Humano.

No hay comentarios: